Ako koristite ove riječi, tada ste iz više klase, prema stručnjaku za etiketu

  • Feb 05, 2020
click fraud protection

Zarađujemo proviziju za proizvode kupljene putem nekih veza u ovom članku.

Engleski je jezik naše zemlje, ali mnogi od nas koriste različit vokabular i kolokvijalan sleng, ovisno o tome gdje smo i kojim životima vodimo.

Etiketa stručnjak William Hanson sugerira da vaš vokabular može otkriti vašu društvenu klasu - iako način na koji govorimo također oblikuju naše kolege, prijatelji i interesi.

Na primjer, riječ "dnevni boravak" je ne-ne za više razrede, "večera" je preferirani termin za večernji obrok, a "ubrus" je bolji od "serviette".

Hanson nastavlja da je odraz društvenog statusa više klase u korištenju engleskih, a ne amerikaniziranih riječi, poput "hej" i "filmovi".

Djevojka iz 1930-ih čita rječnik

H. Armstrong Roberts / ClassicStockGetty Images

Najveće, ne, ne za gornje klase, upotreba je riječi "toalet", koja je preuzeta iz etiketnog koda 1950-ih.

"Za one koji ne znaju, povijesno je bio tvoj toalet izgled, šminka; otuda i vaša 'torba za toaletne potrepštine' ", rekao je Hanson Online pošta. "Porculanska stvar koju koristite je zahod. Dakle, WC nije samo ružan riječ ali i ustvari netočno. "

instagram viewer

Hanson je stvorio popis riječi 'više klase' u usporedbi s njihovim ekvivalentom 'ne-viša klasa' za 2017. godinu. Pogledajte dolje "posh" gledajući popis ispod ...


Gornja klasa vs. Non-viša klasa

  • Alkohol - piće
  • Antik / staro - Vintage
  • Avokado - Avo
  • Podrum - Donje tlo
  • Šampanjac / prosecco - bubble / fizz
  • Kuhani doručak - cijeli engleski
  • Film - Film
  • (Ja) gotov - (jesam) gotov
  • Zdravo - Hej
  • Pozivnica - pozvati
  • Zahod - toalet
  • Mogu li dobiti? Mogu li dobiti
  • Ubrus - Serviette
  • Puding - slatki / desertni / kasni
  • Pidžama - PJ
  • Repartee - Banter
  • Restoran - jelo
  • Soba za sjedenje / crtanje - Lounge
  • Divan - kauč / kauč
  • Odvoz - Deliveroo
  • Taksi - Uber
  • Telefon / telefon - iPhone / Blackberry
  • Termin - semestar
  • Tostirani sendvič - Toastie
  • (Razumiješ li me)? - (da li) dobiti (mene)?
  • Sveučilište - Uni
  • Što? - Izvinite?
  • Vino - Vino

Otkrijte pravila etiketa za popodnevni čaj u Hansonovom videu ispod: