Akcenat irskog farmera toliko je debeo da ga čak i Irci ne razumiju

  • Jan 06, 2020
click fraud protection

Country Living urednici odabiru svaki istaknuti proizvod. Ako kupite od veze, možda ćemo zaraditi proviziju. Više o nama.

Sjetite se prije par godina kada onaj video irskog tinejdžera razgovor o snijegu je postao viralan? Eto, sada je novi irski naglasak koji čini runde na internetu, a ovaj je još više očaravajuće neshvatljiv.

Irska informativna stanica RTE nedavno je napravio segment na 60 ovaca koje su nestale s brda Brandon u okrugu Kerry. Intervjuirali su jednog farmera, blagoslovljenog imenom slavnim kao Mikey Joe O'Shea, a ako možete razabrati što govori, tada imate bolje uho od većine:

Gardaí u Co Kerryju istražuje krađu do 60 ovaca na planini Brandon pic.twitter.com/85bJRIGrsb

- Vijesti RTÉ (@rtenews) 9. travnja 2017

Tricky, zar ne? Nisi sam ako ga ne možeš razumjeti!

SLAB!! Čak bih se potrudio prevesti tu glupost! 😂💚💛

- Ian Collins (@IanCollins_IC) 9. travnja 2017

Čak su i lokalni slušatelji bili zbunjeni.

@ShonaOT o tome sam govorio. Legiti nemaju rašire, što ovdje bilo tko govori. @IanCollins_IC bilo kakve ideje ?!

- Aislinn O'Toole (@AislinnOT) 9. travnja 2017
instagram viewer

Nije ni čudo što je Irac stalno proglašen najboljim svjetskim naglaskom u anketama!